Gayer than a tree full of monkeys on nitrous oxide // Глава ордена семи плёток
Несколько месяцев мне не попадались книги, которые я читала бы взахлёб. Но вот недавно открыла на читалке "Множественные умы Билли Миллигана" - давно уже её скачала, потому что всем сердцем люблю "Цветы для Элджернона" того же автора, но всё руки не доходили прочитать. Это очень... необычно, странно и захватывающе. Мне до ужаса интересно было узнавать про каждую личность Билли, чёрт возьми, да у меня даже любимчики появились. В общем, категорически понравилось, хотя (или потому что?) во многом непостижимо.
Gayer than a tree full of monkeys on nitrous oxide // Глава ордена семи плёток
Для душевного успокоения напишу-ка я про книжечку. Про "Облачный атлас", с которым все кругом друг друга достали, но тем не менее. Это не так суматошно, как фильм, истории не так мелькают перед глазами, да оно и правильно, для книги и фильма необходимы были разные темпы. Каждая история раскрывается ещё лучше. Мне понравилась книжная версия линии про Сонми - она выглядит ещё продуманнее и интереснее, из неё в экранизации многое убрали. Вообще все персонажи живее и трогательнее, чем в фильме. Я не могу определиться между Фробишером, Кавендишем, Юингом и Сонми. Эти четверо нравятся практически одинаково. А часть про Закри заставила меня поломать мозг и глаза Книге однозначно пять баллов за красивые истории, за интересные миры и за горькое щемящее чувство счастья в финале.
Gayer than a tree full of monkeys on nitrous oxide // Глава ордена семи плёток
Спёрла из вконтактика Предпоследнее особенно порадовало
Иностранные авторы в двух словах:
Патрик "У меня и другие книжки есть" Зюскинд Клайв "Давайте лучше нарисую" Баркер Стивен "Дорогой, пришли счета, у меня ПМС, в кладовке монстр" Кинг Джек "Ищу вписку" Керуак Джек "Fuck GPS!" Лондон Фредерик "У вас что-то белое под носом" Бегбедер Брет "Hugo Boss, Lacoste, Christian Dior, ТОПОРОМ ПО ЕБАЛУ НА, Nivea, Versace" Истон Эллис Чак "Наверни" Паланик Мишель "Сходил в душ, забыл помыться" Уэльбек Харуки "Пока ты самокопал" Мураками Паоло "Ведь я этого достойна!" Коэльо Умберто ""Розенкрейцеры" за 1000" Эко Дэн ""Розенкрейцеры" за 100" Браун Нил "Для детей пенсионного возраста" Гейман Говард "10 пропущенных вызовов от Ктулху" Лавкрафт Карлос "Съешь еще этих мягких мексиканских кактусов да выпей текилы" Кастанеда Рэй "А я хочу, а я хочу опять, по крышам бегать, НЛО гонять" Бредбери Эрих "Мария" Ремарк Джордж "Да пишу я, пишу!" Мартин Джоан "Ну хоть что-то читают" Роулинг
Gayer than a tree full of monkeys on nitrous oxide // Глава ордена семи плёток
Уже сто лет собиралась сесть и перечитать "Как творить историю", да всё то некогда, то другие книжки попадались, новые. Сейчас вот добралась. ЧЁРТ ВОЗЬМИ, Я ЛЮБЛЮ КАЖДУЮ БУКВУ В ЭТОЙ КНИГЕ! При первом прочтении я это ещё не понимала так отчётливо
Gayer than a tree full of monkeys on nitrous oxide // Глава ордена семи плёток
Здравствуйте, в эфире снова я - человек, абсолютно не умеющий писать отзывы. Я тут читала "Книжного вора". Спасибо Кате, которая посоветовала, и одногруппникам, которые подарили на ДР книгу=) Прекрасная вещь Люблю такие... исторически-сюрреалистические книги, что ли. Очень сильная и до слёз трогательная история. Единственное, что не понравилось, - это ломаный слог, но тут уж дело вкуса.
Gayer than a tree full of monkeys on nitrous oxide // Глава ордена семи плёток
Огромное преимущество электронной книги заключается в том, что я не заглядываю на последние страницы и не спойлерю себе. Как-то это геморройно - перейти на последние страницы, потом вернуться к тем, на которых остановился. А в бумажных книгах у меня рука сама тянется в конец заглянуть >_<
И это... ну сто пудов ведь кто-нибудь тут знает хорошие фики - или просто фики - по "Good Omens". Ведь да? *паппи айз* АПД. Ааа, отбой, я целое сообщество нашла! Но особо понравившиеся вы рекомендуйте, да
Gayer than a tree full of monkeys on nitrous oxide // Глава ордена семи плёток
Очередное выделить-жирным-что-читал. Этот список мне нравится больше, с ним я не чувствую себя таким дебилом Хотя нет. Всё равно стыдно за то, что не читала
Gayer than a tree full of monkeys on nitrous oxide // Глава ордена семи плёток
Села я, значится, сейчас вся такая в предвкушении книжку читать - "Псмит в Сити". Думаю, щас будет ыыыыы и аняня. И ничто не предвещало беды... Но, чёрт! Книгу переводил мастер Йода? Переводчице было сильно лень, и она прогнала текст через промт, а потом просто приняла все поправки, которые предложил ей ворд? И она кагбэ вообще не знает, что такое идиомы? Люди, которые пустили книгу в печать, убейтесь об стену! Её вообще редачили? Серьёзно, я не на пустом месте возмущаюсь, не каждый день я встречаю в книгах пунктуационные ошибки на первой же странице. Пусть запихнут весь тираж себе в одно место Мне кажется, что я бы сама лучше перевела. А учитывая, что перевожу я, мягко говоря, не айс... в общем, вы поняли Я негодуэ. Пошла читать оригинал. Несмотря на то, что мне совершенно не хотелось в последнее время читать на английском, пошло довольно быстро и легко А всё-таки это ыыыыы и аняня. И столько всяких слэшных моментовИли это у меня слэшоскоп настроен на слишком большие мощности. А Псмит - такой гей И он там носит перчатки лавандового цвета
P. S. Честно асилила на русском 70 страниц. Единственная польза - знаю теперь, как правильно переводить в фиках всякие названия и имена
Gayer than a tree full of monkeys on nitrous oxide // Глава ордена семи плёток
Вчерашние безобразия вылились для меня в одно хорошее дело Я начала перечитывать "Мастера и Маргариту". Мне кажется, это одна из немногих книг, которую читают все без исключения люди, считающие себя хоть чуточку образованными. Вот как Пушкина все читают, так и это. У многих она с первого раза не идёт. Мама моя, например, говорит, что раза три начинала и доходила только до тридцатой страницы, дальше - ступор. Это было ещё когда книгу переписывали от руки и передавали друг другу тетради с ней. А потом, когда мама сама начала литературу преподавать, с удовольствием прочитала. А ещё мне кажется, что равнодушно к ней никто не относится: она либо нравится, либо нет, среднего не дано. Я ещё не слышала, чтобы кто-то сказал про "МиМ" что-то вроде "Ну ничего так книжка, почитать можно". Люди либо в восторге, либо плюются. Ну, это всё моё ИМХО, может, оно и не так на деле Я, кажется, третий раз её перечитываю, и снова нахожу то, чего раньше почему-то не замечала.
Gayer than a tree full of monkeys on nitrous oxide // Глава ордена семи плёток
Ничего осмысленного, тут визги про ПратчеттаА я сегодня полночи каваилась на Смерть. Он пуууусечкаЭто я добралась до "Мрачного жнеца". Билл Двер Не, ну правда, какой няшечка! Вот бывает так, что читаешь книгу, доходишь ты до какого-нибудь эпизода - напряжённого очень, интересного. А потом автор ррраз - и намеренно переключает повествование на другой, заканчивая тот эпизод на самом интересном месте. Я в таких случаях часто листаю вперёд, чтобы узнать, как скоро снова продолжится старое. Вот ночью и сегодня я как раз так и листала, чтоб поскорее узнать, что там дальше со Смертью будет=)) И самое интересное - ну что, что там такого? А мне прёт
У меня пичалько. По Плоскому миру неприлично мало фиков. Ну ладно, мало хороших А на русском так вообще все-все по пальцам пересчитать можно. Но к фандому приобщаться мне так лениво
Gayer than a tree full of monkeys on nitrous oxide // Глава ордена семи плёток
Опять эта проблема! Дома снова некуда ставить книжки. На этот раз ОКОНЧАТЕЛЬНО и БЕСПОВОРОТНО некуда. Если летом я ещё освободила капельку места, выкинув и раздав несколько книжек, то теперь выкидывать и раздавать совершенно нечего - всё оставшееся жалко. Я утрамбовала все полки, кое-где и иголку между книгами не просунешь - так плотно они там стоят. Четыре книжки остались без домика А ведь я ещё несколько штук дала на время почитать. Я постараюсь организовать на нижней полке, где есть выступ, третий ряд (а щас там книги в два ряда стоят), но боюсь, падать они оттуда будут, да и не очень это удобно. Как вариант - можно просто складывать в стопку, что я сейчас и сделаю. Но это ж временная мера, я не могу так насовсем оставить, некрасиво же. А новые полки прибивать или ставить некуда! Книги скоро выселят людей из этого дома. И ведь вроде не так часто их покупаю и получаю в подарок
Gayer than a tree full of monkeys on nitrous oxide // Глава ордена семи плёток
Отберите у меня уже мобильник с инетом... А впрочем, я на пару слов. Не читали вы вудхаусовский цикл про псмита, не читали, а здря! (Так, телефон не хочет ставить заглавную п) Это я по комментам к переводу сужу, которых нет И на сей раз это не нытьё фидбекозависимого аффтара, вот честно, нет Мне за искусство абыдна:-) Ну прочитайте, он же клааассный такой А я в книжном была, купила Стругацких, которых у меня настоящих, бумажных, неприлично мало, и пратчетта. Извини, дорогой Терри, телефону чем-то ну совсем не нравится заглавная п. И вообще пошла-ка я отседова, мне домой пора ехать
Gayer than a tree full of monkeys on nitrous oxide // Глава ордена семи плёток
Пробежалась глазами по каталогу книжного интернет-магазина, и в результате мне уже этих двух с половиной тыщ не хватает Это всё Пратчетт виноват=))) Полкорзины им забила=))) И мне всё кажется, что я ещё что-то хотела купить, но забыла
Хаксли мне почитать дадут, Хемингуэя у меня теперь мноооого, чего ж я забыла-то?
Gayer than a tree full of monkeys on nitrous oxide // Глава ордена семи плёток
Я разобрала книжные полки. Осталось немножко, но там по большей части словари и мамина рабочая литература. Художки там мало. Посему вот список того, что у меня повторяется и что я с радостью вам отдам, если эти старенькие издания кому-то нужныМестным могу сама завезти, в центре я сейчас часто бываю. Да, практически все издания старые, но их почти или даже совсем не читали (потому что, собсна, это повторы), так что состояние нормальное, в руках не разваливаются. Если заинтересует - могу сфоткать. Вот список: Ремарк, "Триумфальная арка", мягкий переплёт, 1992 год Дюма, "Тысяча и один призрак", твёрдый переплёт, 2007 год, если мне не изменяет память, забила Miaray Достоевский, "Бедные люди", "Белые ночи", "Неточка Незванова" (три в одном), мягкий переплёт, 1982 год, Гончаров, "Обыкновенная история", мягкий переплёт, 1980 год. Радищев, "Путешествие из Петербурга в Москву", мягкий переплёт, 1981 год Сервантес, "Назидательные новеллы", мягкий переплёт, 1982 год Лермонтов, двухтомник, твёрдый переплёт, 1990 год (1 том - стихи, 2 - драмы и проза).
Возможно, будет пополняться
А теперь можно мне немножко понаглеть? Я бы тоже с радостью приняла в дар/обменяла на что-нибудь своё/купила за недорого (на дайр бы кинула деньги или на телефон и, разумеется, расходы на пересылку бы возместила) вот что: Шварц - желательно "Дракон", но и другие тоже хочу. Пастернак, "Доктор Живаго" Шоу, "Пигмалион" Хемигнуэй - что-нибудь кроме "Прощай, оружие" и "Старика и моря". Булгаков, "Белая гвардия" Вот
Gayer than a tree full of monkeys on nitrous oxide // Глава ордена семи плёток
Уф, отмучилась Осталось сдать совсем чуть-чуть, но у этого чуть-чуть не очень-то удобный график. У меня, по-моему, традиция такая сложилась. Иду в книжный - значит, надо купить Вудхауса. Начинаю копить на полках другие циклы У меня правда нет ни сантиметра на книжных полках.Я начинала разбирать, но как-то от этого места не прибавилось. В освободившееся пространство я просто запихнула то, что и раньше не помещалось и лежало на швейной машинке Вот кто ещё так может - скачать аниме с вшитыми намертво английскими сабами, а на них ещё наложить русские и спокойно смотреть? В субботу или воскресенье, может, рвану на дачу. Но там всегда так - приедешь отдохнуть, отвлечься, а противная соседка пролюбит тебе все мозги.
В квартире теперь очень пусто и тоскливо. Я тут сейчас совсем-совсем одна.
Gayer than a tree full of monkeys on nitrous oxide // Глава ордена семи плёток
Вот нифига я не сентиментальная. Не верите? Я тоже Видимо, вся моя сентиментальность уходит на фики, музыку и фильмы. Ну, попускаю слюни, а в реале снова стану суровым скептиком, который романтику называет розовыми соплями, ржёт над "Бедной Лизой", которой зачитывались мои подруги, и терпеть не может любовные романы типа остеновских "Унесённых ветром люблю", "Поющих в терновнике люблю". Вот, кажется, и всё.
Gayer than a tree full of monkeys on nitrous oxide // Глава ордена семи плёток
Вот нас бы за фразу "я притаился у забора, и он верной, но осторожной поступью прошёл мимо меня" ругали. А Лермонтову можно
Но я, собсна, вот о чём хотела. Тут показать просили Любите ли вы "Войну и мир" так же, как люблю её я? Мои старенькие четыре тома. Закладки сделаны собственноручно ещё в седьмом классе, пополняются и обновляются. Внутри в каждой главки стопицот карандашных пометок (тоже пополняются, а как же), но это я уже фотографировать не стала. И так понятно У Достоевского закладочек поменьше будет, у Пушкина ещё меньше, у остальных почти нет. Потому что мне лень. И да, я три раза читала ВиМ и обязательно прочитаю ещё и ещё раз. Пьер - мущщина моей мечты, и ниипёт.
Gayer than a tree full of monkeys on nitrous oxide // Глава ордена семи плёток
Я тут в связи с переводом джустера захотела почитать вроде как уайльдовский роман "Телени, или Оборотная сторона медали" (Teleny, or The Reverse of the Medal). Озадачилась, где его можно хотя бы скачать ин инглиш. На русском нашла, на английском - пока нет. Хотя в электронке читать совсем не хочется, я б заказала, но во всех магазинах, где я обычно покупаю книги, его "нет в наличии". Ну что ты будешь делать!
А ещё хочется в кои-то веки нормально взяться за Пратчетта. И последние книги Акунина прочитать.
Gayer than a tree full of monkeys on nitrous oxide // Глава ордена семи плёток
По горячим следам, так сказать - сегодня дочитала книгу. Я её оставляла на сладкое, последней из купленных летом книг на английском, и не прогадала. Всей этой прелести в сериале нет, а на русском я её ещё не читала, так что получила двойное удовольствие от того, что читала нечто для себя совершенно новое (хотя и слышала об этой книге кое-что, и цитаты оттуда читала). И сразу этакий полувопрос. читать дальшеБерти в доброй половине книжек говорил, что они с Глоссопом подружились после того, как прогулялись по городу с чёрными лицами. И что я тут вижу? "I wish you'd call me Bertie." "Certainly, certainly. "And might I call you Roderick?" "I shall be delighted." "Or Roddy? Roderick's rather a mouthful." "Whichever you prefer." Ну это Берти нашёл в нём единомышленника, который тоже тырил у директора школы бисквиты. И такая идиллия до конца романа. Дяденька Вудхаус, вы забыли? О_о Зачем вы потом заново их мирили? О_о Я, конечно, не всё читала, но многое, и нигде не встречала вот этого. Везде про ваксу connecting people как причину их мировой Или всё-таки я что-то не прочитала? Ну и теперь просто восторги со слайдами с цитатами. читать дальше Во-первых, там одна из моих любимых цитат Вудхауса: It just showed once again that half the world doesn't know how the other three-quaters lives.
И ещё несколько: "No, I'm here to collect my new butler and take him home with me." "New butler? What's become to Seppings?" "Ne's gone." "No, really? Too bad. I thought he looked a little frail when I last saw him. Well, that's how it goes. All flesh in grass, I often say." "To Bognor Regis, for his foliday."
Jeeves starts his holiday this morning. He's off to Herne Bay for the shrimpinf. I'm feeling like that bird in the poem who lost his pet gazelle or whatever the animal was. I don't know what I'm going to do without him. Что-что? UST будет, вот что
Ой, так и не вытерпел, бедняжка: "I must go and get my car." "You going for a ride?" "Yes." "But it's nearly dinner-time." "I don't want any dinner." Вот, даже от блюд Анатоля отказывается "Where are you going?" "Herne Bay." "Why Herne Bay?" "Because Jeeves is there, and this thing must be placed in his hands withiou a moment's delay"
"... there was persuaded to extend my visit in order to judge a seaside bathing belles contest." "No, really? You do live, don't you?" "Yes, sir."